Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique. Duis cursus, mi quis viverra ornare, eros dolor interdum nulla, ut commodo diam libero vitae erat. Aenean faucibus nibh et justo cursus id rutrum lorem imperdiet. Nunc ut sem vitae risus tristique posuere.
What I know from Online survey was it was not enough to know it all like what people eager to know. I edited 5 clips of Korean films/TV series or featured Korean characters. I selected different historical backgrounds like the 1930s, 1980s, and 2020s, and various genres like horror, traditional. And I categorised them into information types like manners, food, ritual, and history. It will also be divided into direct and non-direct information to find out how people perceive information in a scene. Direct information is a character directly mentioned in conversation and non-direct information is not directly mentioned, but appears as a background or behaviour. I sent 5 clips to participants in advance, and asked them to explain to me what they understood. And compared thoughts by providing an explanation of it.
Before this, I interviewed 4 Koreans about the same clips, appreciating the clip from a Korean's point of view. And asked them 1) to guess what information people from other cultures might be curious about, and 2) what information they want to deliver as a Korean. The purpose was to figure out the gap between Korean and people from other cultures, and I could not represent Korean, so I needed more opinions.
The first clip's background was the early 19century of the Joseon dynasty, which is an old name of the Republic of Korea, and the scene was a conversation between the Queen and Prince. Compared to Koreans who understand the scene well using their basic historical knowledge, participants understood it as asking for permission. However, they could not read Asian main philosophy in the past. The action called 'seog-go-dae-joe' is when a bent person kneels on the ground to wait for punishment, not permission. And it is a different meaning of genuflecting than showing respect. Since some Asian cultures value filial piety toward their parents, he bent the knee outside even though the king's illness is not related to him. Overall, they didn't realise what they missed and assumed it. Regarding non-direct information, Koreans guessed participants would be curious about details like why he did not wear hats, but they understood them without much difficulty. I noticed that people feel a bit pressured because it is like history class and they prefer to know more modern information.
The second scene is from To All the Boys I've Loved Before (2018) which is American culture based and people speak English, but the main character is American-Korean. And the scene where the main character's family and sister's boyfriend have a Korean meal together. I classified the scene as food and non-direct information due to not mentioning the name of the food, and how they eat Korean food in the conversation. Participants understood it as a scene of eating Korean food and people were interested in it although it is non-direct information that did not influence understanding the scene.
The third scene is from the Korean drama Reply 1988 (2015), and as the name of the drama, the background was around 40 years ago. In the scene, characters imitate popular comedians at that time. Although Koreans did not know who they imitate, they understood the retro vibe, and the character attempted a comedy. However, other cultures participants considered it as just a funny scene, but could not sympathise with it.
In the fourth scene the man introduces his girlfriend to families, Koreans understand that they are a conservative family that values traditions, and there is a specific action when she clamps her leg. However, participants guessed it was strange to ask questions about families and ancestors, but they considered that is just cultural difference, so they did not mention it. And they did not notice how the female acted which I categorised as non-direct information.
The last scene is about superstition in Korean horror movies. Koreans understood a talisman, which is yellow paper with red text, and they knew the background of superstition that bad things will happen when you step on the threshold. However, participants came up with a similar talisman but did not acknowledge the threshold. Overall, I was able to extract the data that I wanted to discover how people actually think differently, and they considered non-direct information as things that they want to know.
You can see the clip here